Servus Peter.
Hi Peter.
Was gerade passiert
What's happening now
Wann sie kommen
When they arrive
Bisher im Mai
So far in May
Deine Stammgäste
Your regulars
| Mitglied | Member | Besuche | Visits | Umsatz bei dir | Spend at venue | Stempel | Stamps | Letzter Besuch | Last visit |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T Thomas K.PREMIUM · WIENPREMIUM · VIENNA |
9 | 2,348 AED | 9 ★ | heute, 19:37today, 7:37 PM | |||||
A Anna L.PREMIUM · SALZBURGPREMIUM · SALZBURG |
7 | 1,612 AED | 7 ★ | heute, 19:54today, 7:54 PM | |||||
S Sophie M.PREMIUM · ZÜRICHPREMIUM · ZURICH |
6 | 1,440 AED | 6 ★ | heute, 18:51today, 6:51 PM | |||||
L Lukas B.PREMIUM · MÜNCHENPREMIUM · MUNICH |
5 | 1,094 AED | 5 ★ | heute, 19:08today, 7:08 PM | |||||
M Mitglied #4821Member #4821FREE · ANONYMISIERTFREE · ANONYMIZED |
4 | 418 AED | 4 ★ | heute, 19:48today, 7:48 PM |
Karte scannen.
Scan the card.
Halte das Handy des Gastes vor die Kamera.
Hold the guest's phone up to the camera.
Der Gast öffnet die Oida-App, tippt auf "Bei dir einchecken" und zeigt dir den QR. Du scannst — der Rabatt wird automatisch auf der Rechnung gezogen. Du musst nichts tippen.
The guest opens the Oida app, taps "Check in here" and shows you the QR. You scan — the discount applies to the bill automatically. No typing.
Scan-Historie.
Scan history.
| Zeit | Time | Mitglied | Member | Rechnung | Bill | Rabatt | Discount | Stempel | Stamps | Status |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 20.05. 19:54 | Anna L. | 186 AED | −28 AED | +1 ★ | verrechnetsettled | |||||
| 20.05. 19:48 | Mitglied #4821 | 94 AED | −14 AED | +1 ★ | verrechnetsettled | |||||
| 20.05. 19:37 | Thomas K. | 312 AED | −47 AED | +1 ★ | offenpending | |||||
| 20.05. 19:22 | Mitglied #2104 | 142 AED | −21 AED | +1 ★ | verrechnetsettled | |||||
| 20.05. 19:08 | Lukas B. | 208 AED | −31 AED | +1 ★ | verrechnetsettled | |||||
| 20.05. 18:51 | Sophie M. | 264 AED | −40 AED | +1 ★ | verrechnetsettled |
Abrechnungen.
Statements.
Kein Geld fließt an Oida.
No money flows to Oida.
Oida nimmt 0 % Provision. Diese Abrechnungen sind nur eine Aufstellung dessen, was deine Gäste über Oida bei dir gespart haben — für deine eigene Buchhaltung. Du zahlst nichts an uns.
Oida takes 0% commission. These statements are just a summary of what your guests saved via Oida at your venue — for your own bookkeeping. You pay nothing to us.
Dein Team.
Your team.
Einstellungen.
Settings.
Mitgliederrabatt
Member discount
Was du jedem Oida-Mitglied auf die Rechnung gibst. Du kannst das jederzeit anpassen — wirkt ab dem nächsten Scan.
What you take off the bill for every Oida member. You can change this anytime — applies from the next scan.
Klub-Guthaben-Pool
Club credit pool
Premium-Mitglieder können bei dir 50-AED-Gutscheine einlösen. Oida zahlt diese aus dem gemeinsamen Pool. Es kostet dich nichts.
Premium members can redeem 50 AED vouchers at your venue. Oida funds these from the shared pool. Zero cost to you.
Öffnungszeiten
Opening hours
Synchronisiert von deinem Google Business-Profil. Mitglieder sehen die echten Zeiten in der Oida-App.
Synced from your Google Business profile. Members see real hours in the Oida app.
Betriebsstammdaten
Business info
Das, was Mitglieder in der App sehen — Adresse, Trade-Licence, IBAN für Rückerstattungen falls nötig.
What members see in the app — address, trade licence, IBAN for refunds if needed.